
It's been wonderful collaborating with one of our newest restorationists, Jake Wartenberg. He's shown exceptional enthusiasm and versatility. The image above is one of his restorations, a photochrom of the quays at
Waterford, Ireland during the 1890s. One of our Irish Wikipedians,
Alison, helped select the image so now, in addition to being a featured picture candidate at English Wikipedia, it's also a featured picture candidate at the Irish Gaelic Wikipedia. Alison even sounded excited to try a restoration herself.

But more about Jake's fine work. His first restoration was a
panorama of Jerusalem from the early twentieth century. Now he's working on a Japanese woodcut and an early World War II Kodachrome of the liberation of Paris.
One thing Jake could use help with, though, is translation from Japanese. He's mostly done with a print about the
Russo-Japanese War, a comical depiction of the Tsar having a nightmare about his wounded forces returning. The original is available at the Library of Congress
here. It would be very useful to have a full translation of the caption.
No comments:
Post a Comment